Spajanje porodice

Spajanje porodice u Njemačkoj 2025 – vodič za Balkance

×

Spajanje porodice u Njemačkoj 2025 – vodič za Balkance

Share this article
Spajanje porodice u Njemačkoj
Spajanje porodice u Njemačkoj

Spajanje porodice u Njemačkoj (Familiennachzug) je najčešći, ali često i najemotivniji korak za doseljenike sa Balkana. Bilo da ste već zaposleni u Njemačkoj, imate stalnu boravišnu dozvolu ili planirate povući supružnika i djecu, morate znati koja su pravila, koraci i dokumenti potrebni za spajanje porodice. Ovaj vodič objašnjava proces, daje praktične savjete i upozorava na česte greške, kako biste bez stresa spojili porodicu u Njemačkoj 2025. godine.


Šta znači spajanje porodice u Njemačkoj?

Spajanje porodice podrazumijeva pravo državljana trećih zemalja (npr. BiH, Srbija, Crna Gora, Makedonija) i državljana EU koji žive i rade u Njemačkoj da dovedu svoje najbliže članove porodice, prvenstveno supružnika i djecu, da žive sa njima u Njemačkoj.

Cilj ove mjere je očuvanje porodične zajednice i olakšanje integracije stranih radnika.


Ko ima pravo na spajanje porodice?

Pravo na spajanje porodice imaju:

  • Strani državljani sa važećom boravišnom dozvolom (Aufenthaltstitel) u Njemačkoj – zaposlenje, azil, studij, istraživači, plavi karton (“Blue Card”)
  • Građani EU koji žive u Njemačkoj
  • Njemački državljani

Važno: Privremeni vizni status (“Duldung”) obično ne daje pravo na spajanje porodice, osim u posebnim slučajevima (humanitarni razlozi).


Koje članove porodice možete dovesti?

  • Supružnika ili registrovanog partnera
  • Maloljetnu djecu (do 18 godina, ponekad izuzetno do 21 godine)
  • U posebnim slučajevima – roditelje ili druge članove (npr. ako dijete živi bez roditelja)

Napomena: Spajanje punoljetne djece, roditelja ili drugih srodnika dozvoljeno je samo u izuzetnim okolnostima i uz dokazivanje teških humanitarnih razloga.


Zakonski uslovi za spajanje porodice 2025

Za supružnike i djecu najvažniji su sljedeći uslovi:

  1. Važeća boravišna dozvola u Njemačkoj (najmanje još godinu dana)
  2. Dovoljno finansijskih sredstava – dokaz da radnik može izdržavati porodicu bez socijalne pomoći (potvrda o plati, izvod banke, ugovor o radu)
  3. Dovoljno veliki stan – ugovor o stanu, potvrda o kvadraturi (broj osoba x minimalna kvadratura, npr. 12 m² po osobi)
  4. Osnovno zdravstveno osiguranje – polica za sve članove porodice
  5. Dokaz o znanju njemačkog jezika (A1 nivo za supružnika; izuzeci su Plava karta, visokoobrazovani, IT stručnjaci, supružnici državljana EU, azilanti)
  6. Važeći pasoš i izvod iz matične knjige rođenih/vjenčanih (sudsko ovjereni i prevedeni na njemački)

Tipično za balkanske porodice: Najveći izazov je jezička potvrda i dokaz o prihodu/stanu.


Potrebna dokumentacija i prevodi

Zahtjev za spajanje porodice se podnosi uz sljedeće dokumente (primjer za supružnika):

  • Popunjen zahtjev VIDEX (iz ambasade)
  • Važeći pasoš (pasoš mora da važi najmanje 18mj)
  • Izvod iz matične knjige vjenčanih (original plus kopija )
  • Izvod iz matične knjige rođenih (za djecu plus kopija)
  • Potvrda o znanju njemačkog jezika (A1)
  • Kopija boravišne dozvole partnera u Njemačkoj
  • Ugovor o radu i posljednje tri platne liste
  • Ugovor o stanu (najam ili vlasništvo) + potvrda o kvadraturi
  • Potvrda o zdravstvenom osiguranju
  • Biometrijske slike

Svi dokumenti moraju biti ovjereni i na njemačkoj jeziku .


Proces korak po korak – kako izgleda postupak?

  1. Pripremite sve dokumente i napravite prevode
  2. Prijavite termin za vizu u njemačkoj ambasadi u zemlji porijekla (često se čeka i do 6 mjeseci!)
  3. Popunite i predate zahtjev s pratećim dokumentima
  4. Obavite intervju u ambasadi – ponekad je potrebna i izjava o zajedničkom životu ili dodatna pitanja
  5. Čekajte odobrenje – ambasada traži mišljenje lokalne imigracione službe u Njemačkoj (Ausländerbehörde)
  6. Po dobijanju vize, supružnik/dijete dolazi u Njemačku
  7. Prijava boravka u općini i izrada boravišne dozvole za novopridošlog člana

Savjet: Provjerite redovno status zahtjeva kod ambasade i nadležnih službi!


Gdje i kako predati zahtjev za spajanje porodice?

  • Zahtjev podnosi član porodice (supružnik/dijete) u njemačkoj ambasadi ili konzulatu u zemlji iz koje dolazi.
  • Adrese i termini se zakazuju online putem ambasadnih web stranica (primjeri: Ambasada SR Njemačke u Sarajevu, Beograd, Podgorica, Zagreb).
  • Zaštitite se od prevaranata – ne koristite “sredioce”!

Koliko traje proces i koliko košta?

  • Vrijeme čekanja: Od podnošenja zahtjeva do odobrenja može proći od 3 do 12 mjeseci, zavisno od ambasade, dokumentacije i opterećenosti službi.
  • Takse: Viza za supružnika oko 75 €, za dijete oko 37 €
  • Putni troškovi i adaptacija u Njemačkoj nisu uključeni u takse.

Najčešće greške i savjeti iz prakse

  • Nepotpuna dokumentacija: Svaki nedostatak produžava proces – provjerite listu dva puta!
  • Zastarjeli papiri ili prevodi: Ne šaljite stare izvode ili neovjerene prevode.
  • Nedovoljno dokaza o prihodima ili stanu: Po potrebi, tražite pomoć od poslodavca ili iznajmljivača.
  • Nedostatak A1 jezičke potvrde: Počnite kurs na vrijeme; izuzeci su rijetki.
  • Predugo čekanje na termin: Prijavite se na više ambasadnih termina ako je moguće.
  • Nerealna očekivanja o brzini procesa: Planirajte i obavijestite poslodavca i školu djece o mogućim kašnjenjima.

FAQ – Najčešća pitanja o spajanju porodice u Njemačkoj

Da li je potrebno znanje njemačkog jezika za spajanje porodice?

Za supružnika je obavezno A1, osim za izuzetke (npr. Plava karta, IT stručnjaci, EU građani, azilanti, supružnici s djecom njemačkih državljana).

Da li djeca moraju znati njemački?

Ne, djeci mlađoj od 16 godina nije potrebna potvrda o znanju jezika.

Mogu li dovesti roditelje ili punoljetno dijete?

U pravilu NE, osim u izuzetnim humanitarnim slučajevima.

Koliko dugo vrijedi viza za spajanje porodice?

Obično 3 mjeseca za ulazak, nakon toga se u Njemačkoj izdaje boravišna dozvola na godinu ili duže.

Da li je dozvoljeno raditi na vizi za spajanje porodice?

DA, supružnik ima pravo na rad i školu, kao i pristup zdravstvenom osiguranju.

Da li se procedura razlikuje po ambasadama?

Detalji mogu varirati (lista dokumenata, dužina čekanja), zato obavezno pratite web stranicu svoje ambasade.

Koje su najveće prepreke za spajanje porodice?

Najčešće prepreke su nedostatak jezika, nedovoljni prihodi ili neadekvatni stan, te nepravovremeno podnošenje zahtjeva.

Koliko brzo se djeca uklapaju u njemačke škole?

Vrlo brzo! Djeca sa balkana najčešće imaju odličnu adaptaciju zahvaljujući jezičkoj podršci i integracijskim programima.


Najčešće promjene i novosti za 2025.

  • Digitalizacija procesa: U nekim ambasadama dio dokumentacije podnosi se online ili šalje e-mailom.
  • Striktnija kontrola jezika i prihoda: Naglasak je na dokazima i transparentnosti, posebno za radne vize izvan IT i medicine.
  • Olakšice za stručnjake: Za deficitarna zanimanja i IT stručnjake procedura je jednostavnija.
  • Novi centri za integraciju: Po dolasku u Njemačku, porodica ima pravo na besplatne info kurseve i pomoć oko upisa djece u školu.

Praktični savjeti za uspješan proces spajanja porodice

1. Priprema dokumenata unaprijed

Početak procesa može biti stresan – što više dokumenata pripremite ranije, to bolje! Na vrijeme izvadite:

  • Svježe izvode iz matičnih knjiga (ne starije od 6 mjeseci)
  • Biometrijske slike po standardu za vizu
  • Uvjerenje o nekažnjavanju (ako se traži)
  • Potvrdu o stanovanju (Meldebescheinigung) sponzora u Njemačkoj
  • Platne liste i ugovor o radu (barem zadnja 3 mjeseca)
  • Original i prevod svih dokumenata kod ovlaštenog sudskog tumača

2. Jezička potvrda i kursevi

Ako morate dokazati poznavanje njemačkog jezika (A1), počnite kurs na vrijeme! Priznaju se Goethe, ÖSD, Telc, ECL i TestDaF. Uvijek provjerite koje institute priznaje njemačka ambasada u vašoj zemlji.

3. Kontakt sa ambasadom i informisanje

  • Pratite web stranicu ambasade – termini se brzo popune, a novosti o pravilima su česte.
  • Pišite ljubazno i formalno, čuvajte sve emailove kao dokaz.
  • Često ambasade traže dodatnu dokumentaciju – odgovarajte brzo i kompletno.

4. Troškovi i finansijsko planiranje

Osim taksi, računate i na troškove prevoda, ovjera, putovanja, eventualnih kurseva i adaptacije po dolasku.

5. Stanovanje i dokaz kvadrature

Za spajanje porodice morate dokazati da imate dovoljno veliki stan. Pravila variraju, ali standardno se traži:

  • Minimum 12 m² po osobi (djecu do 6 godina nekad računaju kao 6 m²)
  • Priložite ugovor o najmu i potvrdu od iznajmljivača (Wohnungsgeberbestätigung)
  • Ako mijenjate stan, odmah obavijestite ambasadu i Ausländerbehörde

Primjeri iz prakse – tipične situacije i rješenja

Primjer 1: Supružnik dolazi na osnovu Blue Card

Maja iz Srbije radi kao IT stručnjak u Minhenu i ima Plavu kartu. Suprug nema obavezu polaganja njemačkog jezika, ali mora imati važeći pasoš, vjenčani list i dokaz o zdravstvenom osiguranju. Proces traje 3 mjeseca, viza mu daje pravo na rad odmah po dolasku.

Primjer 2: Radnik sa minimalnom platom

Ivica radi kao pomoćni radnik i zarađuje minimalnu platu. Ambasada traži dodatne dokaze o prihodima i potvrdu stanodavca da je stan dovoljan za porodicu s dvoje djece. Ivica na savjet migracijskog centra aplicira za dodatni posao kako bi lakše prošao finansijsku provjeru.

Primjer 3: Dijete rođeno u BiH dolazi kod majke u Njemačku

Majka radi u Njemačkoj i ima stalni boravak. Dijete (8 godina) aplicira za vizu za spajanje porodice. Ne traži se jezička potvrda, ali se traži saglasnost drugog roditelja (ako nije u Njemačkoj) i prevod rodnog lista. Proces traje oko 5 mjeseci.

Zaključak

Spajanje porodice u Njemačkoj je put do ponovnog okupljanja, sigurnosti i stabilnog života za tisuće porodica sa Balkana. Uz temeljitu pripremu, praćenje najnovijih propisa i pravovremenu komunikaciju sa ambasadom – vaš proces može proći bez stresa. Pratite naš sajt za najnovije savjete i iskustva, a za ličnu podršku obratite se migracijskim servisima i zajednicama u Njemačkoj.

Sretno u procesu spajanja porodice! Ako vas još nešto zanima o životu i dolasku u Njemačku možete to pronaći na našem sajtu.

Možda bi vas zanimalo Kolika je potrebna plata za spajanje porodice u Njemačkoj.

Odricanje od odgovornosti:
Informacije navedene u ovom tekstu služe isključivo u informativne svrhe. Iako se trudimo da sadržaj bude tačan i ažuran, ne garantujemo potpunu ispravnost, tačnost ili primjenjivost informacija na konkretne slučajeve. Sadržaj ne predstavlja pravni, poreski niti stručni savjet i ne može zamijeniti konsultaciju sa kvalifikovanim stručnjakom, advokatom ili nadležnim institucijama.

Vlasnik i urednici sajta go2njemacka.de ne snose odgovornost za eventualne štete, nesporazume ili posljedice koje mogu nastati korištenjem informacija sa ove stranice. Svaki korisnik sajta informacije koristi na vlastitu odgovornost.

Odgovori

Vaša adresa e-pošte neće biti objavljena. Obavezna polja su označena sa * (obavezno)